Golenci - kratke zgodbe izpod peresa poljske pisateljice

V kratkih zgodbah iz Golencev se pisateljica vrača v domači zaselek Hektarji - na poljsko podeželje v času socializma, k selektivno izbranim in preoblikovanim spominom, ki jih sestavlja v nekakšen kalejdoskop. Avtorici je uspelo ustvariti kratek, anekdotičen zaris dogodkov in situacij iz življenja njene literarne dvojnice, lirične, nepovezane in ne povsem zaključene slike iz otroštva z odprtimi, ambivalentnimi konci, so o kratkih zgodbah zapisali pri založbi.

Golenci - kratke zgodbe izpod peresa poljske pisateljice

Poljska pesnica, prozaistka in prevajalka Wioletta Grzegorzewska (1974) v Angliji, kjer živi, in v prevodih v druge jezike, objavlja pod psevdonimom Wioletta Greg. Za angleški prevod Golencev - Swallowing Mercury - sta bili s prevajalko Elizo Marciniak leta 2017 nominirani za Bookerjevo nagrado. Za slovenske bralce je zgodbe prevedla Jana Unuk.

Publish the Menu module to "offcanvas" position. Here you can publish other modules as well.
Learn More.